Seleccionar página

A universidade fala português

Nov 20, 2012 | Institucional

Por Ricardo Jaramillo P.
“La universidad habla portugués” es el lema de la “Cátedra Brasil” que desde la primera semana de octubre ofrece de manera gratuita la Oficina de Relaciones Internacionales a 56 estudiantes y profesores de la UNAB.

De acuerdo con Adriana María Martínez Arias, directora de Relaciones Internacionales, el curso surgió debido al creciente interés de la comunidad universitaria por la cultura brasileña, y a que a partir de enero de 2013 funcionará en la Universidad el Consulado Honorario de ese país en la ciudad.

“La UNAB mantiene una relación sólida con Brasil, pues tenemos convenios con siete universidades y una empresa de ese país para movilidad estudiantil y docente, pasantías y realización de cursos y eventos; es una nación con amplias oportunidades porque tiene proyección económica, académica y social”, indicó.

Sostuvo que con la apertura del Consulado Honorario de Brasil en Bucaramanga -cuya oficina estará ubicada en el segundo piso del Bloque A, junto a Relaciones Internacionales-, las alianzas se fortalecerán más.

“Por eso implementamos la “Cátedra Brasil” que se ofrece a la comunidad de estudiantes y profesores y trata de temas como cultura, economía e historia de ese país; se dan bases lingüísticas de portugués y se genera una dinámica para que las personas que asisten se motiven a participar en los programas de movilidad con ese país”, agregó.

Jorge Zuluaga Villegas, ‘Jorginho’, es el cónsul honorario de Brasil en la ciudad, y junto a Clarissa Strieder Barboza son los profesores de la cátedra.

“El curso tiene una intensidad de cuatro horas semanales (40 horas por nivel) y en la UNAB se ofrecerán cuatro niveles. Lo ideal es llegar a los seis niveles, porque al finalizar la cátedra la persona podrá estar en condiciones de presentar la prueba de suficiencia en lengua portuguesa para extranjeros (Celpe-Bras), que se hace dos veces al año (abril y octubre) y es la única certificación válida en territorio brasileño”, explicó.

Respecto a su representación consular, ‘Jorginho’ manifestó que la oficina que se abrirá en la UNAB tendrá jurisdicción en Santander y Norte de Santander.

“Prioritariamente el consulado está dirigido a los ciudadanos brasileños radicados en estas regiones, que de acuerdo con las estadísticas de la Embajada de Brasil en Colombia son 70 en Santander y 12 en Norte de Santander, para beneficiarlos en la agilización de trámites con el Gobierno de Brasil. A los colombianos nos beneficiará en que vamos a tener una cercanía con Brasil en aspectos como el comercio, cultura y educación”, dijo.

Con la “Cátedra Brasil” la UNAB busca integrar el componente académico con misiones semestrales, prácticas estudiantiles y programas de posgrado.

“El semestre pasado hicimos la primera misión a Brasil, fueron 15 personas entre estudiantes y profesores, estuvieron en Río de Janeiro entre el 8 y 16 de junio, quienes visitaron la Pontificia Universidad Católica de Río de Janeiro y participaron en el seminario ‘Integración económica’ que consistió en 16 horas de conferencias y tres visitas a empresas, y tenía además el componente cultural y turístico de conocer los sitios de interés”, explicó la directora de Relaciones Internacionales.

Martínez Arias señaló que si bien la cátedra no está incluida en el plan de estudios de alguna carrera, sí se les certificará su participación a los asistentes.

“Para el año entrante las metas de la Oficina son: consolidar la “Cátedra Brasil”, trabajar de la mano con el consulado para ampliar el portafolio de convenios de cooperación, no solamente para pasantías de estudiantes sino también pensando en docentes y más misiones, de hecho estamos pensando hacer una en Semana Santa (25 al 31 de marzo) que tendrá además del componente académico, visita a empresas e industrias, y para atraer estudiantes y profesores de ese país a la UNAB”.

 

Más que garotas

Strieder Barboza es veterinaria y dicta clases de esta profesión en la UCC y en la “Cátedra Brasil” de la UNAB. Llegó a Bucaramanga hace año y medio, “porque me enamoré de un colombiano y me casé con él”. Es de Porto Alegre, en el estado de Río Grande do Sul (Río grande del sur) y dijo que es “gaúcha, gremista y toma cerveza”.

Afirmó que enseñar portugués a personas de habla hispana es “entretenido” y se sorprendió del interés que despierta su país entre los bumangueses.

“Me da mucho gusto hacer esto con mis estudiantes porque son muy interesados, si bien no reciben nota u horas libres por participar, sí asisten puntualmente, preguntan y quieren aprender. Entonces no es enseñar solo el portugués, sino enseñar también la cultura brasileña”.

Y agregó: “Todos piensan que hablar portugués es fácil, que con decir ‘garota’ o ‘samba’ ya dominan el idioma, pero no es así. A mí se me hizo fácil hablar español, porque vengo de una región ubicada al sur del país que es frontera con Uruguay y Argentina, y allí el portugués es más limpio, más marcado, como el español santandereano que es muy claro; en regiones como Sao Paulo o Río de Janeiro el portugués es más complicado”.

Si bien el creciente interés por ese país se debe en gran parte a dos eventos que ocurrirán en los próximos años: el Mundial de Fútbol (2014) y los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro (2016), tanto la profesora como ‘Jorginho’ coincidieron al afirmar que la oferta académica es un gran incentivo para atraer comunidad universitaria.

“La gente se está dando cuenta de que no solo Estados Unidos y Europa son destinos interesantes para un desarrollo académico, ya están mirando al sur a países como Chile y Brasil, que además de la cercanía, ofrecen una variedad de opciones de formación y con precios accesibles; además tienen buen nivel de vida, están bien económicamente y tienen un desarrollo educativo grande”, concluyó el cónsul honorario.

 

 

 

 

 

 

Ir al contenido